By rana (
3月 25, 2010 at 12:32)
· Filed under スペイン語

教室の隣の公園にも桜の花が♪
春ですね~。
この教室も始めてからはや11年。最初のレッスンは忘れもしない3月1日、ドキドキしてUさんを待ってました。
あれからいろいろあったような、なかったような。。。最初の授業のUさんも、最後に会ったのは、、何年前?メキシコで働いていらっしゃたけど。
他にもいろいろ。
いろんな方のご助力で続けて来れたのよね。
まず生徒さんなしでは、教室はありえない。次にネイティブの先生達がいなければとっくに飽きられてたはず。あと家族なしではいろんな意味で続けられなかっただろうし。他にもたくさんの有難い方々の存在が。。
本当に、ありがとう。と桜の木を見てるとそんな気持ちになってしまいました。
Permalink
By rana (
3月 19, 2010 at 04:16)
· Filed under スペイン語

日曜の朝起きたら、朝ごはんにこんなスイーツが!
もちろんmi maridoの手作り。
なんだかセレブっぽいわ~☆って思う間もなく、子ども達とあっというまに食べてしまいました。
中に入ってるカスタードクリーム。同じものを使ってプリンも作ってました。♪
カラダに糖分が満ち足りて、ジムでトレーニングしても効果が出ない。。。
Permalink
By rana (
3月 18, 2010 at 02:28)
· Filed under スペイン語
最近仕事と子育てとジムでずいぶんご無沙汰しているラテンイベント☆
たまには行きたいと思いつつ。
なかなか腰が上がらないのよね~。

3月28日(日) CARNIVAL WORLD 2010 at Bubble
MONTERROZA の2010年最初のビッグイベント!!
Salsa, Merengue, Bachata, Reggaeton…etc
出演者(順不同):CARINA/Brazil, SHOKO/Cuba, RIE/Colombia, MAJA/Mexico,DALILA/Oriental,
MONTERROZA(NEDER & TOMOE)/Colombia, DJ NELSON/Puerto Rico
◇2010.3.28(sun) ◇open 19:00 ◇dance act 21:00 ◇crazy hour 22:00
◇Bubble(バブル) 福岡市中央区大名2-1-51 マウンテンファイブ8F Tel:092-716-1866
◇前売¥2500- / 当日¥3000- (1ドリンク付)
※お申込&お問合せはMONTERROZA (colombia3tricolor@hotmail.co.jp) まで。
こっちも行ってみたいスペイン語イベント☆
「聞くスペイン語」セミナー。
スペイン語のイベントって日本人がするとなかなか難しそうだけど、あの二人ならきっと面白いだろうな~。
行ってみたいわ♪
詳細はコチラをごらんくださいませ。
Permalink
By rana (
3月 12, 2010 at 03:12)
· Filed under スペイン語

最近いただいたプレゼント☆
RANA(カエル)のボールペンが超カワイイ♪
お菓子も一緒だったけど、写真撮るヒマなく食べちゃいました。
「お世話になってるから(^-^)」とおっしゃいますが、とんでもございません。
私のほうこそ、「ありがとうございます!!!」なんです。ホントに。┌(_ _)┐
皆さまのおかげで毎日毎日とても楽しいです。別な意味で時々ちょっとスリルもあります。
お返しをしたいけどなかなか実行できないズボラな私をお許しください。
これからもスペイン語がんばります。ボキャブラリも増やします。もっと皆さまに喜んでいただける仕事ができる人間になります。
これからもよろしくお願いします。
Gracias a ti. (こちらこそありがとうございます。)
おまけ:スペイン語で「すねあて(レガース)」は、espinilleras といいます。ホワイトボードにイヴァンがイラストつきで描いてくれました。
ちゃんとナイキのマークついてます☆
Permalink
By rana (
3月 6, 2010 at 07:00)
· Filed under スペイン語
ひさしぶりに字幕なしのメキシコ映画みました。
メキシコっぽい愛と情熱の歴史巨編(?)
“Arráncame La Vida”
字幕がないとやっぱり細部がわからなくてチョット疲れる。この映画も、政治の話と、裏のビジネスの話がいまいち。。。
このDVDを貸してくれたのはビッキー。その前に、原作の本を貸してくれていた。私は第1章だけ読んでみて、あらすじはともかく、背景(生活の面でも、町や村の風景も)がイメージできず苦労していた。
それでこの映画を持ってきてくれた。ありがとう。。おかげで、自信を持って続きを読もう。あと映画でわからなかった裏ビジネスや歴史的な動きも注意して読んでみよう。
でも頭の中をグルグル回って離れないこの曲。ヒロインのお父さんが好きで歌っていたシーンがあった。
De la Sierra Morena
Cielito Lindo, vienen bajando
un par de ojitos negros
Cielito Lindo, de contrabando.
!Ay! !Ay! !Ay! !Ay!
canta y no llores
porque cantando se alegran
Cielito Lindo los corazones.
「シエリート・リンド」はメキシコやラテンアメリカですごく愛されている歌。
Permalink